
“The Moon Is Alone on the Top of Cold Mountain” is a poem written by Hanshan, a famous Tang Dynasty monk. This poem creates a quiet and distant Zen state through the description of scenery, expressing the poet’s deep regret and regret that the Buddha nature in the hearts of the world is difficult to discover.
《寒山顶上月轮孤》是唐代著名诗僧寒山所作的一首诗。这首诗通过景物描写营造了一种寂静悠远的禅境,抒发了诗人对世人心中的佛性难以被发掘的深深惋惜和遗憾。
《寒山顶上月轮孤》 寒山
寒山顶上月轮孤,照见晴空一物无。
可贵天然无价宝,埋在五阴溺身躯。
And Beyond That, Planets
What is more remote,
Arching above Cold Mountain,
Than an alien moon,
Mirror to its empty sky?
So is it here: my moon mind
Submerged, self-deep, reflecting.