Du Fu: Flood and Waters Everywhere: One Poem

Du Fu: Flood and Waters Everywhere: One Poem
dufu

Flood and Waters Everywhere: One Poem

漫成:一首

江 月 去 人 只 数 尺
风 灯 照 夜 欲 三 更。

沙 头 宿 鹭 联 拳 静
船 尾 跳 鱼 拔 剌 鸣。

Man Cheng: Yi Shou

Jiang yue qu ren zhi shu chi
Feng deng zhao ye yu san geng.                                                                                          

Sha tou su lu lian quan jing
Ban wei tiao yu ba la ming.

 

Flood and Waters Everywhere: One Poem

River moon reflection just a few feet from our solitary boat
Almost midnight winds, a lamp illuminates the evening.

Overnight the heads of egrets in the sand lean against each other
Jumping fish flap around, drawn up by the boat’s stern.

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Chinese Poems

Du Fu: Cherish Journal Writing

2024-11-6 7:59:06

Chinese Poems

Du Fu: Gaze Into the Distance During Spring

2024-11-6 7:59:13

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search