Du Fu: Han River

Du Fu: Han River
dufu

Han River

江汉

江 汉 思 归 客
乾 坤 一 腐 儒。
片 云 天 共 远
永 夜 月 同 孤。

落 日 心 犹 壮
秋 风 病 欲 苏。
古 来 存 老 马
不 必 取 长 途。

 

Jiang Han

Jiang han si gui ke
Qian kun yi fu ru
Pian yun tian gong yuan
Yong ye yue tong gu.

Luo ri xin you zhuang
Qiu feng bing yu su
Gu lai cun lao ma
Bu bi qu chang tu.

 

Han River

Like the Han River, this visitor thinks of returning home
One stale Confucian scholar throughout heaven and earth.
I share destinies with the distant area of the sky that has thin and wispy clouds
Forever the evening moon and I share the same solitude.

Setting sun just like the energy inside my heart-mind
Autumn winds and old illnesses revived.
In former days, old horses no longer used
No longer necessary to seek the long roads.

 

Notes:

Han River: The longest tributary to the Changjiang (Yangzi River), located in the provinces of Shaanxi and Hubei.

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Chinese Poems

Du Fu: Give This to Official Wu

2024-11-6 7:44:19

Chinese Poems

Du Fu: Traveling Late in the Year

2024-11-6 7:44:26

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search