Li Jiayou: A Bamboo Building ~ 《竹楼》 李嘉祐 with English Translations

Li Jiayou: A Bamboo Building ~  《竹楼》 李嘉祐 with English Translations

“Bamboo House” is a seven-character quatrain written by Li Jiayou, a poet of the Tang Dynasty. This poem expresses a feeling of abandoning worldly affairs and loving to live alone and a leisurely and contented attitude towards life by describing the comfort of the bamboo house and the actions of the owner. The first sentence summarizes the idleness of the owner of the bamboo house, the second sentence specifically describes the owner’s “leisure” through the action of taking bamboo to build the house, the third sentence describes the comfort and coolness of the bamboo house through contrast, and the last sentence describes the owner’s leisurely life in the bamboo house. The whole poem is rich in meaning and thought-provoking.

《竹楼》是唐代诗人李嘉祐创作的一首七言绝句。这首诗通过描写竹楼的安适和楼主的行动来达一种抛却红尘仕宦、钟情独自隐居的情怀和闲适自得的生活态度。首句概括竹楼的主人的闲散,次句通过取竹建楼的行动具体描写楼主的“闲”,第三句通过反衬手法写出竹楼的舒适凉爽,末句写主人在竹楼中的闲适生活。全诗意蕴丰美,耐人寻味。


《竹楼》 李嘉祐

傲吏身闲笑五侯,西江取竹起高楼。
南风不用蒲葵扇,纱帽闲眠对水鸥。

A Bamboo Building

Lofty, free officials like me despise top officials,
I use the bamboos got from Xijiang (1) to build a building.
Where I sleep at leisure with gulls in the water near by,
And it’s needless to use any fan, for there’s a cool south breeze.
(1) An area in Jiangxi Province

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Tang poems

Zhao Gu: Autumn View in Chang'an ~ 《长安秋望》 赵嘏 with English Translations

2025-5-11 12:33:00

Tang poems

Sun Ti: Stay Overnight at Yunmen Temple (1) ~ 《宿云门寺阁》 孙逖 with English Translations

2025-5-13 10:36:00

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search