Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《吴宫》

Li Shangyin's Poetry - 李商隐《吴宫》
Li Shangyin

吴宫[1]

龙槛[2]沉沉水殿清,

禁门[3]深掩断人声。

吴王宴罢满宫醉,

日暮水漂花出城。

该诗借咏史以讽刺封建王侯的荒奢,王公贵族们成天沉迷于醉生梦死的奢靡生活中,老百姓却民不聊生,过着食不果腹、饥寒交迫的生活。诗人借古慨今,用心良苦,色彩鲜明,言尽而味无穷。

注释:

[1]吴宫:春秋末年吴王夫差所建宫殿。

[2]龙槛:宫中临水有栏杆的亭轩类建筑。

[3]禁门:宫禁的大门。

The Eastern Palace

Shadows of poolside bowers cast on water clear,

All the doors closed,merry-making noises disappear.

After the royal feast all the palace is drank.

Only fallen petals flow out when the sun is sunk.


The poem uses history to satirize the extravagance of feudal princes, who indulged in a life of luxury and debauchery while the common people were living in poverty, starving and cold. The poet used the past to express his feelings about the present, with good intentions, vivid colors and endless meaning.

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Tang poems

Li Shangyin's Poetry - 李商隐《七月二十九日崇让宅宴作》

2024-10-29 10:53:53

Tang poems

Li Shangyin's Poetry - 李商隐《嫦娥》

2024-10-29 10:54:05

Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search