Liu Yuxi: A day in spring (No. 1)

Liu Yuxi: A day in spring (No. 1)
Liu Yuxi

踏歌词·其一

刘禹锡

春江月出大堤平,堤上女郎连袂行。

唱尽新词欢不见,红霞映树鹧鸪鸣。

A day in spring (No. 1)

Liu Yuxi

The moon out of the chunjiang shines on the mole.

Along it, girls are walking all in a row.

After they’ve sung all their songs, they disappear,

With partridges crying and a sunset glow.

(徐忠杰 译)

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Chinese Poems

Du Mu: Autumn in the Capital ~ 杜牧 《长安秋望》 with English Translations

2024-11-11 11:10:32

Chinese Poems

Poems by Mao Zedong | CHANGSHA --to the tune of Chin Yuan Chun 沁园春·长沙

2024-11-13 5:35:15

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search