Poems by Mao Zedong | ON THE KUANGCHANG ROAD –to the tune of Chien Tzu Mu Lan Hua 减字木兰花·广昌路上

Poems by Mao Zedong | ON THE KUANGCHANG ROAD --to the tune of Chien Tzu Mu Lan Hua  减字木兰花·广昌路上
Mao Zedong

减字木兰花·广昌路上

一九三零年二月

ON THE KUANGCHANG ROAD
–to the tune of Chien Tzu Mu Lan Hua

February 1930

漫天皆白,
雪里行军情更迫。
头上高山,
风卷红旗过大关。
The whole wide world is white,
Through the snow eagerly we press on.
Crags loom above our heads,
We cross the great pass, red flags waving in the wind.

此行何去?
赣江风雪迷漫处。
命令昨颁,
十万工农下吉安。
Where are we bound?
To the snow-swept River Kan.
Yesterday the order was given,
One hundred thousand workers and peasants march on Kian.

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Chinese Poems

Poems by Mao Zedong | NEW YEAR'S DAY --to the tune of Ju Meng Ling 如梦令·元旦

2024-11-8 5:09:32

Chinese Poems

Poems by Mao Zedong | MARCH FROM TINGCHOW TO CHANGSHA --to the tune of Tieh Lien Hua 蝶恋花·从汀州向长沙

2024-11-8 5:09:43

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search