-
The First Lamp by Pien Chih-Lin ~ 卞之琳 《第一盏灯》 with English Translations
作品原文 卞之琳 《第一盏灯》 鸟吞食小石子,可以磨食品, 兽畏火,人养火,乃有了文明, 与太阳同起同睡的,便是幸福的了, 我,却赞美人间第一盏灯。 英文译文 The First Lamp Pien Chih-Lin Birds engulf hard pebbles to grind the grain in their crops. Beasts fear fire. Men keep fire, and so arises civilization. Blessed are those who arise at sunrise and sleep at sunset. Yet I praise the first lamp that opens on a new world.
Checking in, please wait...
Click for today's check-in bonus!
You have earned {{mission.data.mission.credit}} points today
My Coupons
-
¥CouponsLimitation of use:Expired and UnavailableLimitation of use:
before
Limitation of use:Permanently validCoupon ID:×Available for the following products: Available for the following products categories: Unrestricted use:Available for all products and product types
No coupons available!
Unverify
Daily tasks completed