-
Shen Congwen: Chest Precipice (Excerpt)~《箱子岩(节选)》(沈从文)with English Translations
The poem "Hakoziyan" is a prose by Shen Congwen, which depicts the natural scenery, folk customs, and profound reflections on history, culture, and life of Xiangxi through the depiction of Hakoziyan and local Dragon Boat Festival customs. 箱子岩(节选) Chest Precipice (Excerpt) 文/沈从文 译/戴乃迭 十五年以前,我有机会独坐一只小篷船,沿辰河上行,停船在箱子岩脚下。一列青黛崭削的石壁,夹江高矗,被夕阳烘炙成为一个五彩屏障。石壁半腰约百米高的石缝中,有古代巢居者的遗迹,石罅隙间横横的悬撑起无数巨大横梁,暗红色长方形大木柜尚依然好好的搁在木梁上。岩壁断折缺口处,看得见人家茅棚同水码头,上岸喝酒下船过渡人也得从这缺口通过。那一天正是五月十五,河中人过大端阳节。箱子岩洞窟中最美丽的三只龙船,早被乡下人拖出浮在水面上。船只狭而长,船舷描绘有朱红线条,全船坐满了青年桨手,头腰各缠红布。鼓声起处,船便如一支没羽箭,在平静无波的长潭中来去如飞。河身大约一里路宽,两岸皆有人看船,大声呐喊助兴。且有好事者,从后山爬到悬岩顶上去,把“铺地锦”百子边炮从高岩上抛下,尽边炮在半空中爆裂,形成一团团五彩碎纸云尘,彭彭彭彭的边炮声与水面船中锣鼓声相应和。引起人对于历史回溯发生一种幻想,一点感慨。 Fifteen years ago I chanced to charter a little boat with a bamboo canopy to sail up the River Chen. We stopped at the foot of Chest Precipice. The river here was flanked by looming black cliffs irradiated by the setting sun into a prismatic screen. In crevices half way up the cliffs, a hundred metres or so above the river were the remains of the men of old who had lived here. Countless huge beams spanned the crevices, and on these still rested big oblong wine-red chests. By an inlet in the cliff for a drink or going down to the ferry all had to pass this way. It happened to be the fifth day of the fifth month, so everyone was out on the river celebrating the Dragon Boat Festival. Three beautiful dragon boats had been lowered to the water from the cave in Chest Precipice which served as boat-house. These long narrow boats… -
A Night at Mallard-Nest Village by Shen Congwen ~ 沈从文 《鸭巢围的夜》 with English Translations
作品原文 沈从文 《鸭巢围的夜》 天快黄昏时落了一阵雪子,不久就停了。天气真冷,在寒气中一切都仿佛结了冰。便是空气,也像快要冻结的样子。我包定的那一只小船,在天空大把撒着雪子时已泊了岸。从桃源县沿河而上这已是第五个夜晚。看情形晚上还会有风有雪,故船泊岸时便从各处挑选好地方。沿岸除了某一处有片沙沮宜于泊船以外,其余地方全是黛色如屋的大岩石,石头既然那么大,船又那么小,我们都希望寻觅得到一个能作小船风雪屏障,同时要上岸又还方便的处所。凡是可以泊船的地方早已被当地渔船占去了。小船上的水手,把船上下各处撑去,钢钻头敲打着沿岸大石头,发出好听的声音,结果这只小船,还是不能不同许多大小船只一样,在正当泊船处插了篙子,把当作锚头用的石碇抛到沙上去,尽那行将来的风雪,摊派到这只船上。 这地方是个长潭的转折处,两岸是高大壁立千丈的山,山头上长着小小竹子,长年翠色逼人。这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓,但在黄昏里看来如一种奇迹的,却是两岸高处去水已三十丈上下的吊脚楼。这些房子莫不俨然悬挂在半空中,借着黄昏的余光,还可以把这些希奇的楼房形体看得出个大略。这些房子同沿河的一切房子有个共通相似处,便是从结构上说来,处处显出对于木材的浪费。房屋既在半山上,不用那么多木料,便不能成为房子吗?半山上也用呆脚楼形式,这形式是必须的吗?然而这条河水的大宗出口是木料,木材比石块还不值价。因此,即或是河水永远长不到处,吊脚楼房子依然存在,似乎也不应当有何惹眼惊奇了。但沿河因为有了这些楼房,长年与流水斗争的水手,寄身船中枯闷成疾的旅行者,以及其他过路人,却有了落脚处了。这些人的疲劳与寂寞是从这些房子中可以一律解除的。地方既好看,也好玩。 河面大小船只泊定后,莫不点了小小的油灯,拉了篷。各个船上皆在后舱烧了火,用铁鼎罐煮饭,饭焖熟后,又换锅子熬油,哗的把菜蔬倒进热锅里去。一起齐全了,各人蹲在舱板上三碗五碗把腹中填满后,天已夜了。水手们怕冷怕冻的,收拾碗盏后,就莫不在舱板上摊开了被盖,把身体钻进那个预先卷成一筒又冷又湿的硬棉被里去休息。至于那些想喝一杯的,发了烟瘾得靠靠灯,船上烟灰又翻尽了的,或一无所为,只是不甘寂寞,好事好玩想到岸上去烤烤火谈谈天的,便莫不提了桅灯,或燃一段废缆子,摇晃着从船头跳上了岸,从一堆石头间的小路径爬到半山上吊脚楼房子那边去,找寻自己的熟人,找寻自己的熟地。陌生人自然也有来到这条河中来到这种吊脚楼房子里的时节,但一到地,在火堆旁小板凳一坐,便是陌生人,即刻也就可以称为熟人乡亲了。 英文译文 A Night at Mallard-Nest Village Shen Congwen Towards dusk it started snowing, but soon the snow stopped. It was bitterly cold. In that glacial atmosphere everything seemed turned to ice, the air itself as if on the point of freezing. The small boat I had hired moored after the first flurries of snow fell. This was the fifth night of my trip upstream from Taoyuan. Because it looked as if we were in for a blizzard, the boatmen had searched for a good anchorage. But apart from a suitable beach, the bank was a mass of black boulders the size of houses. Since they were so big and our boat was so small, we wanted to find some shelter from the wind in a place where we could easily go ashore. However, all the best mooring punted our cupied by local fishing boats. The crews were oclittle craft up and down, the steel tips of the puntingpoles clinking melodiously on the rocks; but in the end we had to draw alongside the other vessels large and small in the regular anchorage, dropping the rock which served us as an anchor on to…
Checking in, please wait...
Click for today's check-in bonus!
You have earned {{mission.data.mission.credit}} points today
My Coupons
-
¥CouponsLimitation of use:Expired and UnavailableLimitation of use:
before
Limitation of use:Permanently validCoupon ID:×Available for the following products: Available for the following products categories: Unrestricted use:Available for all products and product types
No coupons available!
Unverify
Daily tasks completed