-
Zhao Yi Poem: On Poetry – 赵翼《论诗》
论诗 [清]赵翼 李杜诗篇万口传, 至今已觉不新鲜。 江山代有才人出, 各领风骚[1]数百年。 注释: [1]领风骚:领,领导,这里指起主要作用。风骚,这里指文学。风,指《诗经》中的《国风》;骚,指屈原的《离骚》。 On Poetry Zhao Yi Li Bai and Du Fu's verse[1] is read from mouth to mouth, But now it cannot arouse our emotion new. Talents emerge from age to age, from north to south, To lead in verse for hundred years each has his due. 注释: [1]Li Bai (701—762) was the greatest romantic poet and Du Fu (712—770) was the greatest realistic poet of the Tang Dynasty. "On Poetry" is a set of seven-character quatrain poems written by Zhao Yi, a poet in the Qing Dynasty. There are five poems in total (four poems in one book). In this set of poems, the poet expressed his literary ideas in the form of poetry. The first poem is about creation, advocating that poetry is more valuable than creation. The second poem says that every dynasty will have outstanding poets who create works with the characteristics of the times, and especially emphasizes that poetry is more valuable than innovation. The third poem is about criticism and appreciation, emphasizing that one should have independent opinions on problems and should not blindly follow others. The fourth poem points out that poetry should not be deliberately refined or…
Checking in, please wait...
Click for today's check-in bonus!
You have earned {{mission.data.mission.credit}} points today
My Coupons
-
¥CouponsLimitation of use:Expired and UnavailableLimitation of use:
before
Limitation of use:Permanently validCoupon ID:×Available for the following products: Available for the following products categories: Unrestricted use:Available for all products and product types
No coupons available!
Unverify
Daily tasks completed