The Giant Roc has forever closed his eyes

《天安门诗抄 五言诗 其一》

大鹏暝慧目,悲歌恸九重。

五洲峰峦暗,八亿泪眼红。

丹心酬马列,功过任说评。

灰撒江河里,碑树人心中。

 

The Giant Roc has forever closed his eyes:

Lamentations rise to the Ninth Heaven,

Mountains in the Five Continents are shrouded in darkness,

Tears blur the eyes of eight hundred million.

To Marxism-Leninism he devoted his life;

His deeds are there for all to judge.

His ashes now scattered in rivers and streams,

His memory lodged in every heart.

 

(肖兰 译)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *