Wei Ying-wu: The Call of the Cuckoo

Wei Ying-wu: The Call of the Cuckoo
Wei Yingwu

子规啼

韦应物

高林滴露夏夜清,南山子规啼一声。

邻家孀妇抱儿泣,我独展转何时明。

The Call of the Cuckoo

Wei Ying-wu

Dew drips from tall trees on a clear summer night

in the hills to the south a cuckoo calls

the window next door comforts her child

I turn in bed and wait for first light

(Red Pine 译)

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Tang poems

Chia Tao: Overnight at a Mountain Temple

2025-11-4 7:29:31

Tang poems

Wei Ying-wu: To My Cousins

2025-11-5 3:51:35

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search