Yuan Zhongdao: A Spring Seen in the Night

Yuan Zhongdao: A Spring Seen in the Night

夜泉

袁中道

山白鸟忽鸣,石冷霜欲结。

流泉得月光,化为一溪雪。

A Spring Seen in the Night

Yuan Zhongdao

Hills turning white, birds suddenly cry;

Rocks, very cold, are frosting over.

The gurgling spring stroked by moonlight

Has turned into a stream snowwhite.

(王晋熙、文殊 译)

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Chinese Poems

All day long I looked vainly for a sign of Spring

2025-10-1 8:21:41

Chinese Poems

Gao Eryan: To My Brother-in-Law Zhixu

2025-10-6 9:48:58

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search