
春蚕词
朱静庵
桃花落尽日初长,陌上雨晴桑叶黄。
拜罢三姑祭蚕室,渐笼温火暖蚕房。
Spring Silkworms: A Song
Zhu Jing’an
Peach blossoms have all fallen and the day is longer.
On the path after the rain, mulberry leaves have turned yellow.
After praying to the patron goddess, she makes an offering to the silkworm nursery
And lights a low fire in bamboo baskets to warm up the room.
(Michelle Yeh 译)