Zhu Shuzhen: Abashed before the Swallows

Zhu Shuzhen: Abashed before the Swallows

羞燕

朱淑真

停针无语泪盈眸,不但伤春夏亦愁。

花外飞来双燕子,一番飞过一番羞。

Abashed before the Swallows

Zhu Shuzhen

As my needle pauses, tears wordlessly fill my eyes,

Not only in spring do I grieve; summer has its sadnesses as well.

A pair of swallows fly over the flowers;

Each time they pass, I feel shame.

(Sophie Volpp 译)

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Song Lyrics

Fan Zhengmin: Xie Xue (Humoourous Stories): Longevity

2025-9-3 8:38:49

Song Lyrics

Li Zhiyi: Tune: “Xie Chi Chun”

2025-10-16 8:30:40

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search