-
Zhou Wenzhi: Tune: Song of Frontier ~ 周文质·《寨儿令》 with English Translations
Zhai Er Ling "is a prose piece by Zhou Wenzhi of the Yuan Dynasty. Zhou Wenzhi's" Zhai Er Ling "consists of ten pieces, all of which are about love. Some depict women missing men, while others depict men missing women. This song," Zhai Er Ling: Picking the Short Qin, "belongs to the latter category, and the entire piece expresses men's genuine feelings of longing through the actions and psychology of the characters. 《寨儿令》是元朝周文质的散曲,周文质的《寨儿令》共十首,写的都是爱情,有的写女子思念男子,有的写男子思念女子,这首《寨儿令·挑短檠》属于后者,全曲通过人物的动作和心理表达了男子真切的思念之情。 周文质·《寨儿令》 挑短檠, 倚云屏, 伤心伴人清瘦影。 薄酒初醒, 好梦难成, 斜月为谁明? 闷恹恹听彻残更, 意迟迟盼杀多情。 西风穿户冷, 檐马隔帘鸣。 叮, 疑是佩环声。 Tune: Song of Frontier Zhou Wenzhi Turning up candlelight, Standing by cloudy screen, Heart-broken, I'm accompanied by shadow lean. Awakened from thin wine, For vain sweet dreams I pine. Why should the slanting moon be bright? I'm gloomy and depressed all through the night. How lovesick I'm for you who won't come here! The west wind blowing through the door brings me chill. Iron bells ring across the curtain still. O hear! Is it the pendants of my dear? (许渊冲 译)... Amico- 0
- 0
- 47
-
Xue Angfu: Han Xin To the Tune of Celebration in Dongyuan ~ 薛昂夫·《庆东原·韩信》 with English Translations
《庆东原·韩信》是薛昂夫的一首散曲,这首曲开头两句,运用对仗句,开门见山、形象生动地描写了韩信居功自傲的性格特点,在赞叹中含有讽刺。末尾两句,总结历史教训,富有哲理性,感情沉重,寓意深刻。 Qingdongyuan · Han Xin "is a sanqu by Xue Angfu. The first two lines of the song use couplets to vividly depict Han Xin's proud and accomplished personality traits, with a hint of irony amidst admiration. The last two sentences summarize historical lessons, are philosophical, emotionally heavy, and have profound implications. 薛昂夫·《庆东原·韩信》 已挂了齐王印, 不撑开范蠡船, 子房公身退何曾缠? 不思保全, 不防未然, 刬地据位专权。 岂不闻自古太平时, 不许将军见! Han Xin To the Tune of Celebration in Dongyuan Xue Angfu At the seat of the power of the Qi Kingdom, Han Xin refused to follow Fan Li’s example. Zhang Liang would rather retire than be an official of high rank, But Han Xin played a childish prank. Instead of taking preventive measures, He arrogated all powers to himself. Unaware since ancient times emperors when in time of peace, To their doyens they begin to show their teeth. (周方珠 译)... Amico- 0
- 0
- 65
-
Xue Angfu: Winter To the Tune of Pleasure in Front of Palace ~ 薛昂夫·《殿前欢·冬》 with English Translations
薛昂夫(1267—1359) ,元代散曲家。回鹘(今维吾尔族),原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,孟路(今河南沁阳)人。祖、父皆封覃国公。汉姓为马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松雪斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(1234~1297)门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元风雅后集》、《元诗选》等集中。 Xue Angfu (1267-1359) was a prose composer of the Yuan Dynasty. Uyghur (now Uyghur), originally named Xue Chaowu, took the first character as his surname. The ancestors migrated internally and were from Menglu (now Qinyang, Henan). Both ancestors and fathers were granted the title of Duke of Qin. The Han surname is Ma, also known as Jiugao, hence it is also referred to as Ma Angfu or Ma Jiugao. According to Zhao Mengfu's "Preface to Xue Angfu's Poetry Collection" ("Collected Works of Song Xuezhai"), he once held the ceremony of being a disciple under Liu Chenweng (1234-1297), which can be inferred that he was born around the early Yuan Dynasty to the Yuan Dynasty. He served as the magistrate of Jiangxi Province, and held various positions such as the official of Ruiyuan, the general manager of Taiping Road, and the general manager of Quzhou Road. Xue Angfu is skilled in seal script and has poetry titles, but his collection of poems has been lost. The poems are stored in collections such as "Huangyuan Fengya Hou Ji" and "Yuan Shi Xuan". Xue Angfu's "Joy in front of the Palace: Winter" depicts the scenery of a lonely mountain in winter…... Amico- 0
- 0
- 68
-
Xue Angfu: Summer To the Tune of Pleasure in Front of Palace ~ 薛昂夫·《殿前欢·夏》 with English Translations
《殿前欢·夏》是元曲作家薛昂夫创作的一首散曲。这支小令抒写的是杭州西湖的夏日风光,表达了作者对杭州西湖的喜爱之情。起笔写夏日风光,然后写归途中的趣事,最后通过奇妙的移情,把作者对西湖的喜爱之情表现得新鲜活脱。全曲善于借用前人句意,写得情景交融。 The Ode in front of the Palace: Summer "is a sanqu composed by Yuan dynasty composer Xue Angfu. This little order depicts the summer scenery of West Lake in Hangzhou, expressing the author's love for West Lake in Hangzhou. Start writing about the summer scenery, then write about the interesting stories on the way back, and finally, through wonderful empathy, express the author's love for West Lake in a fresh and vivid way. The whole piece is good at borrowing the meaning of previous sentences and writing a blend of emotions and scenes. 薛昂夫·《殿前欢·夏》 柳扶疏, 玻璃万顷浸冰壶。 流莺声里笙歌度, 士女相呼, 有丹青画不如。 迷归途, 又撑入荷花深处。 知他是西湖恋我, 我恋西湖? Summer To the Tune of Pleasure in Front of Palace Xue Angfu Swaying are willows far and near, Vast expanse of water is crystal clear, The merry note of orioles mingles with singing. Young men and women are frolicking, That’s more charming than a beautiful painting, They can find no way home, And get lost in the depth of lotus loop. Unaware it’s the West Lake that loves me, Or so attached to the West Lake it’s me. (周方珠 译) Dian Qian Huan Summer Xue Angfu Long and Slim wickers waver in the air, The bright…... Amico- 0
- 0
- 51
-
Zhang Yu Poem: Bamboo Branch Song – 张雨《湖州竹枝词》
"Huzhou Zhuzhici" is a seven-character quatrain written by Yuan Dynasty poet Zhang Yu.... Amico- 0
- 0
- 11
-
Wang Heqing Poem: Tune: Half and Half · Parting Grief– 王和卿《一半儿·题情》
"Tune: Half and Half · Parting Grief–" is a suite composed by the great Chinese opera singer Guan Hanqing, consisting of four small orders.... Amico- 0
- 0
- 11
-
Yang Guo Poem: Tune: Red Peach Blossoms · The Lotus Gatherer – 杨果《小桃红·采莲女》
"Tune: Red Peach Blossoms · The Lotus Gatherer" is a group of loose songs composed by Yang Guo, a writer of loose songs in the late Jin and early Yuan dynasties.... Amico- 0
- 0
- 3
Checking in, please wait...
Click for today's check-in bonus!
You have earned {{mission.data.mission.credit}} points today
My Coupons
-
¥CouponsLimitation of use:Expired and UnavailableLimitation of use:
before
Limitation of use:Permanently validCoupon ID:×Available for the following products: Available for the following products categories: Unrestricted use:Available for all products and product types
No coupons available!
Unverify
Daily tasks completed