On Seeing What Happened in Nanjing by Li Shaoshi ~ 李少石 《南京书所见》 with English Translations

作品原文

李少石 《南京书所见》

丹心已共河山碎,大义长争日月光。
不作寻常床箦死,英雄含笑上刑场。

英文译文

 

 

On Seeing What Happened in Nanjing
Li Shaoshi

His loyal heart was broken quiet,
As dismembered was our domain;
His righteous spirit’ll e’er be bright,
Outshining both the moon and sun.
He did not choose to die in bed,
In everyman’s common style,
Being a hero, he strode ahead
To execution, with a smile.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *