Venus by Guo Moruo ~ 郭沫若 《Venus》 with English Translations

作品原文

郭沫若 《Venus》

我把你这张爱嘴,
比成着一个酒杯。
喝不尽的葡萄美酒,
会使我时常沉醉!

我把你这对乳头,
比成着两座坟墓。
我们就睡在墓中,
血液儿化为甘露!

 

 

作品译文

Venus
Guo Moruo

I compare your mouth of love
To a glass. The ever-brimming wine
Always makes me intoxicated.

I compare your breast
To a pair of graves, in which we both sleep
And our blood has turned into sweet dew!

Chinese literature

Qu Yuan by Mao Zedong ~ 毛泽东 《七绝·屈原》 with English Translations

2023-2-6 8:41:43

Chinese literature

Origin of Origins by Shu Ting ~ 舒婷 《源源本本》 with English Translations

2023-2-6 8:43:30

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search