Wei Yingwu: A Four-Line Poetic Reply to Military Aide Zheng, Asking Me For Some of My Green Tangerines

A Four-Line Poetic Reply to Military Aide Zheng, Asking Me For Some of My Green Tangerines

答 郑 骑 曹 青 橘 绝 句
怜 君 卧 病 思 新 橘
试 摘 犹 酸 亦 未 黄。
书 后 欲 题 三 百 颗
洞 庭 须 待 满 林 霜。
Da Zheng Qi Cao Qing Ju Jue Ju

Lian jun wo bing si xin ju
Shi zhai you suan yi wei huang.                                                                                            Shu hou yu ti san bai ke
Dong ting xu dai man lin shuang.

 

A Four-Line Poetic Reply to Military Aide Zheng, Asking Me For Some of My Green Tangerines

Sympathize with you, in bed sick, thinking of fresh tangerines
I try to test one, but  it still sour, and not yet yellow.

Wang Xishi wrote about her having three hundred of them
But I am in the Dongting Lake area, we have to wait until the frosts fill the grove.

 

Notes:

Wang Xishi: (506 BC-?) Famous as one of the most beautiful women in Chinese history.

Dongting Lake area: Located in northeast Hunan and flood basin of the Changjiang. (Yangzi River)

Chinese Poems

Wei Yingwu: Autumn Night, Send This Off to Government Minister Qiu the Twenty-Second

2023-3-2 9:12:18

Chinese Poems

Wei Yingwu: Living in Seclusion at the Yong Ding Temple

2023-3-2 9:12:49

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search