Meng Haoran, A Spring Morning – 孟浩然《春晓》

The poem "Spring Dawn" was written when the poet was living in seclusion on Mount Lumen, and it has a very beautiful mood.
Meng Haoran, A Spring Morning - 孟浩然《春晓》

春晓[1]

孟浩然

春眠不觉晓,

处处闻啼[2]鸟。

夜来风雨声,

花落知多少。

注释:

[1] 春晓:春天的早晨。

[2] 啼:人的啼哭或鸟兽的叫。此处指鸟叫。

A Spring Morning

Meng Haoran

This spring morning in bed I’m lying,

Not to awake till birds are crying.

After one night of wind and showers,

How many are the fallen flowers!

This quatrain reveals the poet’s love of spring and his regret of her departure.

12

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Tang poems

Zhang Ruoxu, The Moon over the River on a Spring Night - 张若虚《春江花月夜》

2024-10-25 12:38:09

Tang poems

Meng Haoran, Mount Lu Viewed from Xunyang at Dusk - 孟浩然《晚泊浔阳望庐山》

2024-10-25 12:39:31

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search