Bai Juyi: Overnight Autumn Solitude, For Many Years Have Not Been Here at Mt. Xiang Temple: No. 1

Overnight Autumn Solitude, For Many Years Have Not Been Here at Mt. Xiang Temple: Three Four-Line Poems: No.1

五 年 秋 病 后 独 宿 香 山 寺: 三 绝 句
(1)
经 年 不 到 龙 门 寺
经 夜 何 人 知 我 情?
还 向 畅 师 房 里 宿
新 秋 月 色 旧 滩 声。

 

(1)

Wu Nian Qiu Bing Hou Du Su Xiang Shan Si San Jue Ju

Jing nian bu dao long men si
Jin ye he ren zhi wo qing?
Huan xiang chang shi fang li su
Xin qiu yue se jiu tan sheng.

 

Overnight Autumn Solitude, For Many Years Have Not Been Here at Mt. Xiang Temple: Three Four-Line Poems: No. 1

(1)

For a whole year I have not come to the Donglin Temple
Tonight who can know of my emotions?
Came back to stay overnight inside a teacher’s room
New autumn moon, former river shoal colors and sounds have remained the same.

 

Notes:

[Bi Juyi’s friend has died, and all of his other friends have scattered in all directions. Written in 840 AD, Bai reminisces about the old days of 829.

Chinese Poems

Bai Juyi: Dream of Wei Zhi

2023-3-1 5:50:51

Chinese Poems

Bai Juyi: Overnight Autumn Solitude, For Many Years Have Not Been Here at Mt. Xiang Temple: No. 2

2023-3-1 5:51:20

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search