Han Yu: Pond-Like Pots

Han Yu: Pond-Like Pots
Han Yu

Pond-Like Pots

盆池

(1)

莫 道 盆 池 作 不 成
藕 梢 初 种 已 齐 生。
从 今 有 雨 君 须 记
来 听 萧 萧 打 叶 声。

(2)

池 关 天 影 共 青 青
拍 岸 才 添 水 数 瓶。
且 待 夜 深 明 月 去
试 看 涵 泳 几 多 星。

 

Pen Chi

(1)

Mo dao pen chi zuo bu cheng
Ou shao chu zhong yi qi sheng.
Cong jin you yu jun xu ji
Lai ting xiao xiao da ye sheng.

(2)

Chi guan tian ying gong qing qing
Pai an cai tian shui shu ping.
Qie dai ye shen ming yue qu
Shi kan han yong ji duo xing.

 

Pond-Like Pots

(1)

Along the paths, do not say these pond-like pots cannot be developed
Lotus root tips come to seed and then expand into life.
After today, when it rains we should remember to gather and enjoy
Come and listen to the rustling wind and raindrop sounds as they hit the leaves.

(2)

Bright sky reflections on the pots share deep blues and greens
Count the water jars that help to provide these sounds along the riverside.
For now, await for the deep evening moonlight to return
Try to see if there are many stars swimming in my pot.

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Chinese Poems

Han Yu: Mt. Hua Women

2024-11-5 12:36:59

Chinese Poems

Han Yu: Lately Talk of Zhang Zhongcheng

2024-11-5 12:37:06

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search