Lu Yu: Small Garden Barely Three Mu

Small Garden Barely Three Mu

小 园
松 菊 仅 三 亩
作 园 真 强 名。
驯 禽 惊 不 去
熟 果 坠 无 声。
倦 就 盘 陀 坐
闲 拈 榔 栗 行。
茅 亭 亦 疏 豁
凭 槛 看 春 耕。
Xiao Yuan

Song ju jin san mu
Zuo yuan zhen jiang ming.
Xun qin jing bu qu
Shu guo zhui wu sheng.

Juan jiu pan tuo zuo
Xian nian lang li xing.
Mao ting yi shu huo
Ping jian kan chun geng.

 

Small Garden Barely Three Mu

With barely three mu of pine trees and chrysanthemums
Cannot really call this place a garden.
Tame and obedient birds at first startled by me, now quickly return
Ripe fruits fall without a sound.

When tired I simply sit cross-legged
In leisure I use a simple chestnut wood cane.
Thatched pavilion also thin and with many cracks
Leaning against a railing, I watch the springtime plowing.

 

Notes:

Mu: Approximately one sixth (1/6) of an acre.

To TAReward
{{data.count}} people in total
The person is Reward
Chinese Poems

Lu Yu: Under the Moon

2023-3-1 6:47:38

Chinese Poems

Lu Yu: Small Gardens

2023-3-1 6:49:53

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search