Ouyang Xiu: Proud Fishing Households (No. 6): Sixth Month

Proud Fishing Households (No. 6): Sixth Month

玉 楼 春
(6)
六 月 炎 天 时 霎 雨。
行 云 涌 出 寄 峰 露。
沼 上 嫩 莲 腰 束 素。
风 兼 露。
梁 王 宫 阙 无 烦 署。
畏 日 亭 亭 残 蕙 炷。
傍 帘 乳 燕 双 飞 去。
碧 碗 敲 冰 倾 玉 处。
朝 与 暮。
故 人 风 快 凉 轻 度。
Yu Jia Ao

(6)

Liu yue yan tian shi sha you.
Xing yun yong chu ji feng lu.
Zhao shang nen lian yao shu su.
Feng jian lu.
Liang wang gong que wu fan shu.

Wei ri ting ting can hui zhu.
Bang lian ru yan shuang fei qu.
Bi wan qiao bing qing yu chu.
Zhao yu mu.
Gu ren feng kuai liang qing du.

 

Proud Fishing Households: (No. 6) Sixth Month

Sixth month of the season and weather extremely hot and with
intermittent rain.
Transitory clouds emerge strangely from summit dew.
Delicate lotus on natural ponds like youth waist bundles.
Simultaneous wind and dew.
Emperor Liang’s multistoried palace not bothered by hot temperatures.

Even at high noon orchid incense smoke rises vertically.
Toward the curtains and screens, baby swallows and their parents fly outside.
Chipped ice overturned into a bluish-green bowl.
Enjoyed dawn to sunset.
Old friends cool and easy temperaments like Liang and the ice.

 

Notes:

Emperor Liang: Founding emperor of the Liang Dynasty (502-557 AD). He reigned from 502 to 549.

Chinese Poems

Ouyang Xiu: Close to River Immortals: First Poem

2023-3-2 8:21:18

Chinese Poems

Ouyang Xiu: Proud Fishing Households (No. 5): Fifth Month

2023-3-2 8:22:27

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search