Wang Wei: Send Off Foreign Envoy Liu, Bound for Anxi

Send Off Foreign Envoy Liu, Bound For Anxi

送 刘 司 直 赴 安 西
绝 域 阳 关 道
胡 沙 与 塞 尘。
三 春 时 有 雁
万 里 少 行 人。
苜 蓿 随 天 马
浦 桃 逐 汉 臣。
当 令 外 国 惧
不 敢 觅 和 亲。
Song Liu Si Zhi Fu An Xi

Jue yu yang guan dao
Hu sha yu sai chen.
San chun shi you yan
Wan li shao xing ren.

Mu xu sui tian ma
Pu tao zhu han chen.
Dang jin wai guo ju
Bu gan mi he qin.

 

Send Off Foreign Envoy Liu, Bound for Anxi

Isolated region, past the big gate, all roads head west
Hu sand competes for dominance with the dust.
Just for three spring months have wild geese
Throughout the year, few travelers arrive.

Alfalfa for their heavenly horses
And grapes brought by a Han official to China.
Nowadays foreign countries need to be fearful of us
The not-so-brave, look to bribe and marry off their daughters.

 

Notes:

An Xi: A region near Gansu province.

Hu: The non-Han ethnic people in the northwest. Also known as the Mongolian nomads and the Xiongnu.

Chinese Poems

Wang Wei: Send Off Quartermaster Zhang, Bound for the Western Rivers

2023-3-1 23:32:16

Chinese Poems

Meng Haoran: Send Off Du the Fourteenth

2023-3-1 23:33:00

0 comment AArticle Author MAdministrator
    No discussion yet, tell us what you think
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search