• Tang Yin Poem: Song of Peach Blossom Cottage – 唐寅《桃花庵歌》
    Tang Yin Poem: Song of Peach Blossom Cottage – 唐寅《桃花庵歌》
  • Han Yu: Very Filthy and Narrow-Minded
    Han Yu: Very Filthy and Narrow-Minded
  • Wang Wei: She Shone in Beauty—Idyll of Xishi ~ 《西施咏》 王维with English Translations
    Wang Wei: She Shone in Beauty—Idyll of Xishi ~ 《西施咏》 王维with English Translations
  • Li Shangyin’s Poetry – Elegy on Liu Fen- 李商隐《哭刘司户蕡》
    Li Shangyin’s Poetry – Elegy on Liu Fen- 李商隐《哭刘司户蕡》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《吴宫》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《吴宫》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《龙池》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《龙池》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《宫辞》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《宫辞》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《宫妓》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《宫妓》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《马嵬(二首其二)》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《马嵬(二首其二)》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《齐宫词》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《齐宫词》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《咏史(二首其一)》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《咏史(二首其一)》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《隋宫(其一)》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《隋宫(其一)》
  • Wang Wei Poems: A Captive Lady – 王维《息夫人》
    Wang Wei Poems: A Captive Lady – 王维《息夫人》
  • Xu Hun Poem: Royal Pavilion on the Great Canal –许浑《汴河亭》
    Xu Hun Poem: Royal Pavilion on the Great Canal –许浑《汴河亭》
  • Li Qi Poem: Army Life – 李颀《古从军行》
    Li Qi Poem: Army Life – 李颀《古从军行》
  • Pi Rixiu Poem: The Great Canal – 皮日休《汴河怀古(其二)》
    Pi Rixiu Poem: The Great Canal – 皮日休《汴河怀古(其二)》
  • Pi Rixiu Poem: The Palace of the Beauty – 皮日休《馆娃宫怀古五绝》
    Pi Rixiu Poem: The Palace of the Beauty – 皮日休《馆娃宫怀古五绝》
  • Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《北齐  (二首其一)》
    Li Shangyin’s Poetry – 李商隐《北齐  (二首其一)》
  • Li Shangyin Poem: On the Tower of the City Wall – 李商隐《安定城楼》
    Li Shangyin Poem: On the Tower of the City Wall – 李商隐《安定城楼》
  • Du Mu Poem: Moored on River Qinhuai at Night – 杜牧《秦淮夜泊》
    Du Mu Poem: Moored on River Qinhuai at Night – 杜牧《秦淮夜泊》
  • Du Mu Poem: The Spring Palace – 杜牧《过华清宫》
    Du Mu Poem: The Spring Palace – 杜牧《过华清宫》
  • Lai Hu Poem: To the Cloud – 来鹄《云》
    Lai Hu Poem: To the Cloud – 来鹄《云》
  • Lu Guimeng Poem: White Lotus – 陆龟蒙《白莲》
    Lu Guimeng Poem: White Lotus – 陆龟蒙《白莲》
  • Luo Yin Poem: To the Bee – 罗隐《蜂》
    Luo Yin Poem: To the Bee – 罗隐《蜂》
Profile
Cart
Coupons
Check-in
Message Message
Search